Pesquisar este blog

sábado, 1 de junho de 2013

とてもよくできていると思います。

Eu achei que está muito bem feito.

かたちをととのえて、食べやすい大きさに切ります。 できあがりです。

Remodele e corte no tamanho adequado para comer. Está pronto









「巻きずし」は日本の伝統的な料理です。

O "makizushi" é um prato tradicional japonês.

やってみよう!

Vamos tentar!

作り方はすごく簡単に見えるんですけれども、すごくむずかしかった。

Parecia muito fácil de fazer, mas foi muito difícil.

いや、意外にきれいですね。

Oh! Não esperava que ficasse bonito.

具がちょうどごはんの中心にきているところ。

Os ingredientes estão exatamente no meio do arroz.

Nenhum comentário:

Postar um comentário